arie de France naquit en France, comme l'indique son nom ; mais elle a laissé ignorer dans quelle province elle avait reçu le jour et les raisons qui
Cette femme est l'une des premières de son sexe qui aient fait des vers français, et occupe un rang distingué parmi les poètes anglo-normands, dans les écrits desquels on devait espérer ,de trouver quelques renseignements sur ce qui la concerne; mais tous, à l'exception de Denys Pyramus, qui d'ailleurs en dit peu de chose, ont gardé un profond silence sur cette muse, bien supérieure à son siècle par ses lumières, par ses sentiments et par le courage qu'elle eut de dire la vérité à des oreilles mal disposées ou peu accoutumées à l'entendre.
Les premières productions de Marie sont une collection de lais en vers français qui renferment plusieurs histoires ou aventures galantes arrivées à de vaillants chevaliers. Ces lais, qui sont au nombre de quatorze, se trouvent avec la traduction en prose dans le premier volume du recueil des poésies de Marie de France, publié en 1820 par B. de Roquefort ; nous nous bornons à rapporter le prologue qui les précède.
Les fables de Marie, au nombre de cent trois, composées avec cet esprit qui pénètre les secrets du cœur humain, se font remarquer surtout par une raison supérieure, par un esprit simple et naïf dans le récit, et par une justesse fine et délicate dans la morale et les réflexions. On y retrouve cette simplicité de style particulière à nos romans anciens, et qui fait douter si La Fontaine n'a pas plutôt imité notre auteur que les fabulistes d'Athènes et de Rome.
La dernière production de Marie de France est le conte du Purgatoire de Saint-Patrice, traduit du latin et mis en vers français.
Les fables de Marie proviennent second volume du recueil de M. de Roquefort.
Ensi est-il n'en dutez mie;
Mult s'entremet de grant folie
Q'à plus fort de lui s'acumpaigne ;
Ni puet faire pas grant gaaigne.
Dou Lion qui a la chacier od la Chièvre et la Brebis.
Manuscrit des fables de Marie de France en format parchemin -(1301 -1400)
-
Les fables de Marie de France en ancien français:
Prologue.
I - D'un coc qui truva une Gemme sor un Fomeroi.
II - Dou Leu e de l'Aingniel .
III - De la Soris e de la Renoille .
IV - Dou Chien e d'une Berbis .
V - Dou Chiens é dou Fourmaige.
VI - Dou Solaus qui volst Famé prendre .
VII - Dou Leu et de la Grue ki li osta l'os de la goule .
VIII - D'une Lisse qui vuleit chaaler .
IX - De deus Suris, l'une borgoise et l'altre vileine.
X - D'un Vorpil et d'un Aigle qui enporta un des Faons au Gourpill.
XI - Dou Lion, dou Bugle et de un Leu.
XII - Dou Lion qui ala chacier od la Chièvre et la Brebis.
XIII - De l'Aigle et de la Corneille.
XIV - Dou Corbel et d'un Werpilz. (Le Corbeau et le renard.)
XV - D'un Lions qui malades fu.
XVI - D'un riche Hume qui nurrisseit un Chiennet.
XVII - D'une Soris qui défoula un Lion.
XVIII - De l'Arondelle et des Oiseax.
XIX - D'un Gresillon e d'un Fromi .
XX - D'une Corneille et d'une Oeille.
XXI - De l'Omme qui vit parler deus Cers ensanle.
XXII - Li parlemens des Oiseux por faire Roi.
XXIII - Dou Fevres qui fist une Coingnie .
XXIV - Dou Vilain quiprist un Folet.
XXV - Dou Vilain qui prieit tant soulement pur sa mainie.
XXVI - D'un Estanc plain de Reines.
XXVII - De l'Ostor cui les Coulons eslirent a Segnor.
XXVIII - Dou Chien è dou Lairon.
XXIX - Dou Leu et de la Truie prains.
D'un Homme qui ne voloit fere oevre.
Dou Lion malade et dou Goupil.
La Mort et le Bosquillon.
Dou Corbel et d'un Werpilz.
-
Les fables de Marie de France en français moderne:
L'Abeille et la Mouche.
L'Aigle, l'Autour et le Pigeons.
L'Ane et le Chien.
L'Arpenteur et sa Perche.
L'Autour et le Hibou.
La Biche, le Faon, et le Chasseur.
Les Corbeaux.
Le Blaireau et les Cochons.
Le Bouc et le Cheval.
Le Chameau et la Puce.
Le Chat, le Mulot et la Souris, ou Le Chat qui se fit Evèque.
Le Chevallier et le Vieillard.
Le Corbeau et le Loup.
De L'Escarbot.
Une femme et sa Poule.
La Guenon et l'Ours.
De la Grue.
L'Homme et les deux Cerfs.
L'Homme , le Renard et le Serpent.
Le Lièvre et son destin.
L'Assemblée des Lièvres.
Le Lion, le Loup et le Renard.
Le Loup devenu Roi. Les deux loups.
Du Loup et de la Guêpe.
Du Loup et du Hérisson.
Le Loup et le Pigeon.
Du Loup qui avait fait un voeu.
Du Médecin et de la fille enceinte.
Le Milan et le Geai.
Les Oiseaux se choisissant un Roi.
Le Prêtre et le Loup.
Du Prud'homme qui vit sa femme avec un amant.
Le Renard et le Chat.
Le Renard et le Coq.
Le Renard et l'Ourse.
Le Renard et le Pigeon.
Du Villain et du Follet.
Le Villain et ses Boeufs.
Du Villain et de son Cheval.
Le Villain et la Chouette.
Le Villain et le Dragon.
Du Villain et de l'Escarbot.
Du Villain et de l'Ermite.
Du Villain et du Loup.
Du Villain qui donna ses Boeufs au Loup.
Le Villain et le Serpent.
Les deux Villains.
Le Voleur et les Moutons.
- Marie de France en ancien françois - Image et Poésies de Marie de France - par B. de Roquefort - Paris 1820.
- En français moderne - Fabliaux ou contes, fables et romans du XIIe et du XIIIe siècle - Par Pierre-Jean-Baptiste Le Grand d'Aussy 1829.
Fabulistes.net a été créé pour mettre en parallèle les fables de ces deux auteurs, et pour se rendre compte de l'incontestable contribution d'Esope, à la "FABLE" et aux "FABULISTES". - voir le site de fabulistes.net.














