Le Chat des Indes.

Miaou, Chat de l'Inde, avait les yeux si doux,
Était si tourmenté d'une petite toux,
Qu'il passait pour un saint, même chez son espèce;
On ne lui connaissait ni vice, ni faiblesse ;
Ses vertus étaient Charité,
Tempérance et Fidélité
Sur tout : sa conscicnce était si délicate,
Que jamais dans le sac on ne lui prit la patte.
Miaou cependant, comme les autres Chats,
Poursuivait sans quartier les Souris et les Rats,
Peste maudite, race immonde,
Qu'il mangeait, disait-il, pour en purger le monde.
Or un soir, on ne sait par où,
Pour quelque bon dessein, le doucereux Indou
S'étant glissé dans une office,
Y surprit un gros Rat, mangeant un pain d'épice.
Or-çà, je t'y prends donc, dit-il, maître fripon,
Vivant sur le commun; tu m'en feras raison.
Le Rat déconcerté répondit : le scrupule,
En lieu pareil, me semble et neuf et ridicule :
Nous sommes seuls,, crois-moi, saisis l'occasion ;
Mange et pille, et sois sûr de ma discrétion.
Vraiment je suis d'avis, reprit la-bonne bête,
De faire mon profit de son discours moral ;
Pour se justifier, il veut m'induire à mal;
La proportion est douce et fort honnête !
Pour plaire au friponneau l'on fera comme lui
Sans honneur et sans foi, friand du bien d'autrui;
Au lieu d'être son juge, on fera son complice:
De sa déloyauté faisons plutôt justice.
Il l'étrangle à ces mots, se tapit dans un coin,
Et mange sans scrupule ainsi que sans témoin.
Un Valet vient; mon Chat saisissant sa victime:
Vous allez voir ici bien du dégât, dit-il,
Et vous voyez l'auteur du crime :
Il faut en convenir, le drôle était subtil ;
Mais ma prudence a su mettre en défaut la sienne;
Je veux payer pour lui, s'il faut qu'il y revienne.
Le Valet souriant laisse aller Miaou,
Mais le jugea dès-lors un dangereux Matou.



 

 

Les autres fables :

I - Le Loup et l'agneau
II - L'Enfant et l'Abeille.
III - Le Rossignol et le Coucou.
IV - La Vigne et l'Ormeau.
V - L'Aiglon et le Corbeau.
VI - L'Alouette et ses Petits.
VII - Le Lièvre et la Tortue
VIII - Les Araignées.
IX - Le Lion et le Singe.
X - Le Chien et le Chat.
XI - Le Cochet et l'Huitre.
XII - Les Gluaux.
XIII - Le Ver à soie et le Ver de Terre.
XIV - le Rat des champs et le Rat d'eau.
XV - Les deux Mulots.

XVI -  L'Eléphant et le Rat.
XVII - Les Dieux d'Egypte .
XVIII - Le Souriceau.
XIX - Le Chien et le Bouc .
XX - La Pêche.
XXI - Le Perroquet et le Hibou.
XXII - Le Mendiant et le Dogue.
XXIII -  Le Chat des Indes.
XXIV - Le Coq et l' Oison
XXV - L'Homme et l'Ane.
XXVI - Le Singe à la Cour.
XXVII - L'Enfant et le Moineau.
XXVIII - La fauvette en cage.
XXIX - Les Agneaux et les Louveteaux orphelins.
XXX - Le Chêne et le Tilleul.

Articles et fabulistes à voir...
Portrait biographique de Jean de La Fontaine . Sa jeunesse.
— Jean de la Fontaine naquit, le 8 juillet 1621, à Château-Thierry. Son père était maître des eaux et forêts, et sa mère, Françoise Pidoux, fille d'un bailli de Coulommiers. Son éducation paraît avoir été fort négligée; on lui laissait lire, à l'aventure, tout ce qui lui tombait sous la main; et, de bonne heure, il prit l'habitude d'obéir à son caprice ou aux impressions du moment. Quelques livres de piété prêtés par un chanoine de Soissons ayant ému son imagination, il crut d'abord qu'il avait du goût pour l'état ecclésiastique ; et, vers sa vingtième année, il entrait à l'institut de l'Oratoire, puis au séminaire de Saint-Magloire, à Paris1. Mais il s'aperçut vite de sa méprise, et en 1641 revint chez son père, la suite....

La continuation des Mille et une Nuits.
Avant de parler de la continuation des Mille et une Nuits qu’on publie aujourd’hui, il est nécessaire de dire quelque chose de l’original arabe, et de la partie déjà traduite par M. Galland.
Les manuscrits complets des Mille et une Nuits sont rares, non-seulement en Europe, mais même en Orient ; et tous ne se ressemblent pas exactement. La Bibliothèque Impériale de Paris possède deux exemplaires des Mille et une Nuits, qui sont tous deux fort incomplets. la suite ...

La Moralité de chaque Fable de La Fontaine développée et prouvée par un trait historique ou biographique.
En publiant le La Fontaine en action, nous n'avons qu'un but, c'est de vulgariser l'admirable morale des maximes du grand fabuliste, en les appuyant d'un exemple qui les fixe plus facilement et plus profondément dans l'esprit des jeunes gens ; c'est en un mot de leur venir en aide pour qu'ils fassent d'eux-mêmes l'application de la règle, et profitent des excellents conseils de cet écrivain immortel. Les exemples choisis, se rapportant pour la plupart aux grands faits historiques , la suite....

Origine des fables de Jean de la Fontaine.
Je n'hésiterais donc pas à regarder comme empruntés par La Fontaine tous les sujets qu'il renferme et que l'on retrouve dans les six premiers livres de notre fabuliste, si Phèdre et Horace n'en réclamaient pas un certain nombre : ce n'est pas sans balancer que j'indique les quatre fables suivantes comme ayant leurs sources dans les satires et dans les épîtres du lyrique latin.. la suite....

Franc-Nohain:
Maurice Étienne Legrand, dit Franc-Nohain, né le 25 octobre 1872 à Corbigny et mort le 18 octobre 1934 à Paris, avocat, sous-préfet, écrivain, librettiste, poète.
Il choisit Nohain comme nom en hommage au cours d'eau traversant Donzy, lieu de ses vacances d'enfance. Avec André Gide et Pierre Louÿs , il fonde "Potache revue" la suite.... .

blog comments powered by    
 

 

Website templates