de grue et pavone .  

Immitis Boreas placidusque ad sidera Phoebus
Iurgia cum magno conseruere Iove,
Quis prior inceptum peragat: mediumque per orbem
Carpebat solitum forte viator iter.
Convenit hanc potius liti praefigere causam,
Pallia nudato decutienda viro.
Protinus impulsus ventis circumtonat aether
Et gelidus nimias depluit ymber aquas:
Ille magis lateri duplicem circumdat amictum,
Turbida submotos quod trahit ora sinus.
Sed tenues radios paulatim increscere Phoebus
Iusserat, ut nimio surgeret igne iubar,
donec lassa volens requiescere membra, viator
deposita fessus veste sederet humi.
tunc victor docuit praesentia numina Tytan,
Nullum praemissis vincere posse minis.

L'Écrevisse et sa mère.

Marchant à reculons, une écrevisse allait en décrivant des courbes et elle blessa son dos hérissé de pointes contre un rocher caché sous les eaux. Sa mère qui désirait la voir marcher d'une allure aisée, la reprit, dit-on, à peu près en ces termes : « Puisque tu vas tout de travers, ma fille, évite ces détours; ne t'amuse plus à avancer avec une démarche oblique; mais contente-toi de porter tes pas tout droit devant toi et suis une route toute droite où l'on ne se blesse pas. » — « Je le ferai, lui dit sa fille, si tu veux bien marcher devant moi. Si tu me montres la route droite, dès que tu me l'auras apprise, moi aussi je la suivrai. Il est en effet par trop sot, quand on ne s'abstient pas soi-même des pires fautes, de blâmer comme un censeur les défauts d'autrui.




  Fabulistes.net a été créé pour mettre en parallèle les fables de ces deux auteurs, et pour se rendre compte de l'incontestable contribution d'Esope, à la "FABLE" et aux "FABULISTES". - voir le site de fabulistes.net.



blog comments powered by